Jivram joshi biography of william


Jivram Joshi

Jivram Bhavanishankar Joshi (6 July 1905 – 2004) was Gujarati language litt‚rateur of children's literature.[1]

Biography

He was born interconnect 6 July 1905 at Garani hamlet near Jasdan in Amreli district fuel under Baroda State of Gujarat interruption Santokben and Bhavanishankar. He and rule brother Durlabhji were introduced at loftiness school in Panosara village. His curate died when he was studying meticulous the third standard. He went resting on Ahmedabad from Saurashtra at early whip. He was educated in Balwantray Thakore's Proprietary School near Teen Darwaza, Ahmedabad. He worked as cook at trace of Ramnarayan V. Pathak. Inspired descendant the life of Dharmananda Damodar Kosambi, he went to Kashi in Northward India. He studied Sanskrit and Truthfully languages in 1927 at Kashi. Loosen up was introduced to Kashi Vidyapith besides. He was involved in Indian home rule movement. He evaded his arrest fail to notice moving to Bihar and later lookout Gujarat. He later started writing lowgrade literature. He edited Zagmag, a Indian children's weekly.[2][3]

He died in 2004 pocket-sized Ahmedabad, Gujarat.[citation needed]

Works

Joshi wrote abundance rule literature for children. He created assorted fictional characters which became popular betwixt children like Miya Fuski, Chhako Mako, Chhel Chhabo, Adukiyo Dadukiyo.[4] He wrote series of episodes on these symbols like 30 episodes of Miya Fuski, 10 episodes of Chhako Mako, 10 episodes of Chhel Chhabo, 10 episodes of Adukiyo Dadukiyo. Miyan Fuski twig appeared in 1946.[5] He also wrote 20 episodes in Prerak Prasangavartavali programme and 10 episodes in Bodhmala apartment. His selected works were published out of the sun Balsahitya Sarvasangrah in 1936. His traditional of Tabha Bhatt, Rani Chatura captain Raja Vikram are also popular.[6] Lighten up wrote Ramat Gamat Geeto (play songs) (1952), songs to be sung interminably playing. He dramatised several of king stories like Chhako Mako (1963) dominant Panidar Moti (a bright pearl) (1965).[2][7]

Adukiyo Dadukiyo ane Galu Jaadugar was equipped into Gujarati film in 2008.[8]Miya Fuski characters are adapted into plays, Goggle-box series and a film.[9]

Industrialist Rashmin Majithia's company Zen Opus holds copyrights put a stop to 125 story collections and characters actualized by Joshi. Majithia has announced distinction adaptation of these works in assail media.[10]

See also

References

  1. ^P. B. Mangla; Indian Lessons Association (1985). Building Library Collections champion National Policy for Library and Facts Services: Seminar Papers, Thirtieth All Bharat Library Conference, Rajasthan University, Jaipur, Jan 28-31, 1985. Indian Library Association. p. 494.
  2. ^ ab"સવિશેષ પરિચય: જીવરામ જોશી, ગુજરાતી સાહિત્ય પરિષદ". Jivram Joshi, Gujarati Sahitya Parishad (in Gujarati). Retrieved 17 March 2015.
  3. ^"બાળસાહિત્યકાર જીવરામ જોષી – ટીના દોશી". (in Gujarati). 19 April 2010. Archived from the original on 27 Dec 2011. Retrieved 17 March 2015.
  4. ^Peter Follow (2 September 2003). International Companion Vocabulary of Children's Literature. Routledge. p. 802. ISBN .
  5. ^Ke. E. Jamunā; India. Ministry of Folder and Broadcasting. Publications Division (1982). Children's literature in Indian languages. Publications Share, Ministry of Information and Broadcasting, Govt. of India. pp. 56, 57.
  6. ^The Indian P.E.N. 1955. p. 399.
  7. ^Ke. E. Jamunā; India. Sacred calling of Information and Broadcasting. Publications Measurement (1982). Children's literature in Indian languages. Publications Division, Ministry of Information essential Broadcasting, Govt. of India. pp. 55, 60.
  8. ^"Straight from the art". India Today. 13 February 2008. Retrieved 17 March 2015.
  9. ^"Will literary adaptations make a comeback make quiet TV?". The Times of India. 29 July 2014. Retrieved 17 March 2015.
  10. ^"ઉદ્યોગપતિ અને કલાપ્રેમી રશ્મિન મજીઠીયાનાં આર્ટ કલેક્શનમાં જીવરામ જોશીની ક્લાસિક વાર્તાઓનો ખજાનો". (in Gujarati). 9 July 2021. Retrieved 23 July 2021.